Пожалуй, сестра права. Шейла взяла с полки молитвенник. Жизнь стала ярче, интереснее. Постоянно кажется, будто она куда-то несется. Ощущение легкости, скорее даже невесомости... Удивительное состояние!
Она приколола к корсажу букетик орхидей из белого шелка с розоватым отливом в самой серединке.
– Мне так хотелось, чтобы ты была моей посаженой матерью! – Шейла обернулась к сестре. – Когда ты отказалась, я так переживала, передать тебе не могу! Одри сказала тогда: наверное, Стефани думала, будто все будут смотреть только на нее, раз она топ-модель, вот и решила – пусть все смотрят на тебя.
– Твоя Одри – маленькая дуреха, а я – большая дурища. Просто я поняла, что беременна, и решила, что могу тебе все испортить. О-о-о, как мне нехорошо! – Стефани достала бутылочку с лимонным напитком и сделала пару глоточков.
Шейла подошла к сестре и оттянула назад ее волосы, как не раз делала в детстве, когда Стефани поташнивало.
– Так лучше?
– Гораздо... Шейла, дорогая, во-первых, я бывшая топ-модель, а во-вторых, от тебя невозможно отвлечь внимание, поверь мне! Ты такая красивая... И не только внешне – ты сияешь каким-то внутренним светом.
– Руперт, должно быть, безмерно счастлив, что станет отцом?
С любым собеседником Шейла всегда старалась поговорить на приятную для того тему.
– Не то слово! – оживилась Стефани. – Не поверишь, но мне стоило трудов удержаться от желания отправить его в Бедлам.
Шейла засмеялась.
– Он с ума сошел от счастья!
– Именно! Бросился скупать детские вещи во всех магазинах в радиусе десяти миль от нашего дома. Представляешь? – Лицо Стефани засияло нежностью. – Впрочем, неудивительно. Болезнь заставила его пересмотреть взгляды на жизнь, – добавила она грустным голосом.
– Болезнь? Какая болезнь? – Шейла сжала руки. – Ты мне ничего не говорила.
– У него обнаружили язву желудка.
– Язву? Говорят, это бывает на нервной почве.
Шейла пристально посмотрела на сестру. Стефани перехватила ее взгляд.
– Скажешь, это я ему нервы мотаю?
– Скажу, что теперь тебе придется беречь его.
– Здрасьте! А я, по-твоему, чем занимаюсь? Почему, думаешь, я бросила работу? Раньше сама нервничала, а теперь только Руперт. Рекламный бизнес это сплошные нервы, а если еще и дома нервотрепка, то уж тут одной язвой не обойдешься! Запросто можно и инфаркт схлопотать. Так что имей в виду! Кстати, а может, совсем некстати, как там дела у Маргарет?
– Я как раз собиралась тебе сказать. Она прислала нам письмо, где просит прощения за свою выходку. Ну, это когда она примчалась из Новой Зеландии...
– И что еще она пишет?
– Я ее письмо наизусть выучила. Хочешь, изложу слово в слово?
– Давай! Интересный случай, я бы даже сказала хрестоматийный...
– Не совсем, – заметила Шейла. – Ты многого не знаешь.
– Может быть. Однако среди наших с Рупертом знакомых многие пары развелись.
Прямо поветрие какое-то... Ну и что там в письме?
– «Понимаю, что вела себя непростительно», – начала Шейла. – Это не я говорю, так в письме.
– Давай дальше, не отвлекайся...
– «Но причиной могла послужить моя беременность»...
– Вот это новость! – Стефани всплеснула руками. – Ничего себе! Зачем об этом писать? Давай дальше...
– «Доктор сказал, что при беременности в организме женщины происходят большие гормональные сдвиги, которые часто приводят к эмоциональной нестабильности»...
– То-то мне порой хочется рвать и метать! – воскликнула Стефани. – Так бы и разнесла к чертовой матери всю фирму моего благоверного. Слушай, а как к этому известию отнесся Генри?
– Нормально. Правда, конец письма заставил его выпить виски.
– И что же такого его бывшая женушка ляпнула?
– «На этот раз я поклялась, что стану хорошей матерью»...
– На этот раз, видите ли... А на тот раз, когда Одри родила, была плохой, стало быть.
– То-то и оно! Генри просто взбесился...
– А виски тут при чем? Он случайно не того... не выпивоха?
– Он всегда так снимает стресс. Говорит, однажды в парламенте обсуждался вопрос, не продавать ли виски в аптеках.
– Шутит, наверное?
– Нет, правда! А Маргарет, похоже, счастлива. Она сделала в письме приписку, что Эрвин на седьмом небе, и они оба желают нам любви и счастья.
– Как трогательно! А Одри знает, что у нее появится братик или сестренка?
– Генри сказал ей. Одри спокойно отнеслась к этой новости. Генри и Маргарет решили, что она в летние каникулы будет проводить пару недель в Новой Зеландии. Или в Европе, если у Эрвина будут там гастроли.
– Видишь, как все хорошо, по-доброму устроилось, – заметила Стефани.
– Я то же самое сказала Генри.
– А он?
– А он возразил. Мол, во всей этой истории по-доброму поступала одна я.
– Пожалуй, он прав! Не всякая женщина обладает такой тонкой душой, как ты, моя дорогая сестрица!
– Ладно уж тебе! Думаю, нам пора...
– Слушай, а где Одри?
– Решила ждать меня у церкви. Вместе с отцом...
– Нетрадиционное решение, должна заметить.
Шейла вздохнула.
– К сожалению, молодежь не очень-то блюдет традиции. Впрочем, нынче они и взрослых мало волнуют.
– Давай, наброшу тебе на плечи твой норковый палантин. Генри молодец! Хороший подарок. Что может быть хуже невесты с синим носом, у которой зуб на зуб от холода не попадает?
Шейла вздохнула.
– Я так волнуюсь!
– Не волнуйся, все пройдет хорошо! Я уверена. Через десять минут мы должны быть в церкви. А Руперт, по-моему, уже целый час топчется на крыльце. Повезло тебе с посаженым отцом!
– Он благородный и милый человек. Я его люблю.
– Какое совпадение! – засмеялась Стефани. – Я тоже.